Долженствования (Gereklilik Kipi).
В турецком языке это форма на -malı / -meli. Она очень мощная, потому что покрывает диапазон от дружеского совета до жесткого приказа и даже логического предположения.
🕵️♂️ Вступление: «Компас ответственности»
Представь, что в турецком языке есть три уровня «надо»:
- Lazım / Gerek — «Нужно» (как факт: нужно купить хлеба).
- Zorundayım — «Я вынужден» (когда приставили нож к горлу).
- -malı / -meli — «Должен» (внутренний долг, моральная обязанность или сильный совет).
Сегодня мы разберем именно третий вариант — самый гибкий и важный для повседневной речи.
🏛️ Грамматика: Как построить «Долг»
Здесь всё очень стабильно. Аффикс подчиняется гармонии гласных на «2» (A/E).
Формула:
Корень + malı / meli + Личное окончание
Спряжение (на примере Gitmek — идти/уходить):
| Лицо | Форма | Перевод |
| Ben | Gitmeliyim | Я должен идти (нужен мостик -y-) |
| Sen | Gitmelisin | Ты должен идти |
| O | Gitmeli | Он/Она должен/на идти |
| Biz | Gitmeliyiz | Мы должны идти (мостик -y-) |
| Siz | Gitmelisiniz | Вы должны идти |
| Onlar | Gitmeliler | Они должны идти |
❌ 2. Отрицание и Вопрос
Отрицание: «Не должен / Не стоит»
Частица -ma / -me встает сразу после корня.
- Yapmamalısın — Ты не должен (тебе не стоит) этого делать.
- Gitmemeliyiz — Нам не стоит уходить.
Вопрос: «Должен ли я?»
Вопросительная частица mı / mi пишется отдельно, и личные окончания переходят на неё.
- Gitmeli miyim? — Должен ли я идти?
- Okumalı mısın? — Должен ли ты читать?
🎭 Тонкости: Три лика -malı
- Прямой долг: Ödevini yapmalısın. (Ты должен сделать домашку).
- Совет: Bu filmi izlemelisin, çok güzel! (Тебе стоит посмотреть этот фильм, он классный!).
- Предположение (Секретная фишка): Когда мы на 90% уверены в чем-то.
- Kasper şimdi evde olmalı. — Каспер сейчас, должно быть, дома (я так предполагаю на основе логики).
🕵️♂️ Секретный список: «Глаголы долга и совести»
Эти 20 глаголов чаще всего используются в форме -malı.
- Dikkat etmek — Быть внимательным / Обращать внимание. (Dikkat etmelisin!)
- Düşünmek — Думать. (İyice düşünmeliyim — Я должен хорошенько подумать).
- Karar vermek — Принимать решение.
- Sabretmek — Терпеть / Проявлять терпение. (Sabretmelisin — Тебе нужно потерпеть).
- Vazgeçmek — Отказываться / Сдаваться. (Asla vazgeçmemelisin! — Ты никогда не должен сдаваться!).
- İnanmak — Верить. (Kendine inanmalısın — Ты должен верить в себя).
- Özür dilemek — Извиняться. (Ondan özür dilemelisin — Тебе стоит перед ним извиниться).
- Vakit ayırmak — Уделять время.
- Bitirmek — Заканчивать. (Bu işi bugün bitirmeliyim — Я должен закончить эту работу сегодня).
- Paylaşmak — Делиться.
- Korumak — Защищать / Беречь.
- Öğrenmek — Учить / Узнавать.
- Seçmek — Выбирать.
- Ertelememek — Не откладывать. (İşini ertelememelisin — Тебе не стоит откладывать дела).
- Söz tutmak — Сдерживать обещание.
- Dürüst olmak — Быть честным.
- Hazırlanmak — Готовиться. (Sınava hazırlanmalıyım — Я должен готовиться к экзамену).
- Dinlenmek — Отдыхать. (Çok yoruldun, dinlenmelisin — Ты очень устал, тебе стоит отдохнуть).
- Tasarruf etmek — Экономить.
- Umudunu kaybetmemek — Не терять надежды.
✍️ Практикум «Мистер Ответственность»
Упражнение 1: «Трансформация» (Напиши форму долга)
- Ben / Okumak ➔ ______________________
- Sen / Hazırlanmak ➔ ______________________
- Biz / Karar vermek ➔ ______________________
- O / Dikkat etmek ➔ ______________________
Упражнение 2: «Вчерашний долг» (-malı + прошлый аффикс -ydı)
Это форма «я должен был, но не сделал». Добавь -ydı после -malı.
- Я должен был прийти вчера (dün gelmeliydim).
- Ты должен был позвонить позавчера (evvelsi gün). ➔ ______________________
- Мы должны были закончить это на днях (geçen gün). ➔ ______________________
Упражнение 3: «Советы Касперу»
Переведи на турецкий:
- Каспер не должен так много работать.
- Тебе стоит поехать в Турцию в следующем году.
- Должны ли мы извиниться?
Упражнение 4: Уровень «Босс» (Всё включено)
- Не пообедав (yemek yemeden), ты не должен выходить из дома.
- Посмотрев (bakarak) этот урок, ты должен всё понять.
- Оказывается, я должен был поехать на другую (başka) планету.
- Послезавтра (öbür gün) я должен буду встретиться с боссом.
💡 Совет:
Если хочешь звучать как носитель, используй форму -malı для предположений о погоде или ситуации: Hava yağmurlu olmalı (Должно быть, будет дождь / Погода должна быть дождливой).
