Настоящее время повествовательное наклонение (Şimdiki Zaman Hikaye Kipi) – “Определенный имперфект”
Şimdiki Zaman (Hikaye Kipi): «Видеоархив вашего прошлого»
Если обычное определенное прошедшее время (-dı) — это фотография (застывший момент), то наше время (-ıyordu) — это видеопленка. Оно показывает действие в динамике, его длительность и фон.
1. Формула конструктора
Мы берем основу настоящего времени и «наслаиваем» на неё частицу прошлого.
Основа глагола + (ı/i/u/ü)yor + du + Личное окончание
Примеры:
- Yaz-ıyor-du-m — Я писал (был в процессе письма).
- Gül-üyor-du-k — Мы смеялись.
- Bekle-yor-lar-dı — Они ждали.
2. Когда мы используем это время?
Это время — «король» сторителлинга. Без него невозможно рассказать интересную историю.
А. Прерванное действие («Я делал, и вдруг…»)
Когда одно длинное действие в прошлом прерывается другим коротким.
- Kitap okuyordum, kapı çalındı. — Я читал (процесс), когда в дверь позвонили (момент).
Б. Фон и атмосфера
Когда мы описываем обстановку, в которой что-то происходило.
- Güneş parlıyordu, kuşlar ötüyordu… — Солнце светило, птицы пели… (мы рисуем декорации).
В. Старые добрые привычки (Eskiden — Раньше)
Если вы хотите рассказать о том, чем занимались постоянно, но сейчас перестали.
- Eskiden çok spor yapıyordum. — Раньше я много занимался спортом.
Г. Нереализованное намерение («Я как раз собирался!»)
- Seni arıyordum! — Я как раз тебе звонил (был в процессе поиска тебя).
3. Главная битва: -DI vs -IYORDU
Это самый тонкий момент в турецком языке.
| Характеристика | Belirli Geçmiş Zaman (-dı) | Şimdiki Zamanın Hikayesi (-ıyordu) |
| Образ | Точка. Короткий щелчок. | Линия. Процесс, движение. |
| Суть | Важен результат: «Сделал». | Важен процесс: «Делал». |
| Вопрос | Что сделал? | Что делал? |
| Пример | Dün sinemaya gittim. (Я сходил — факт). | Dün sinemaya gidiyordum… (Я шел в кино… и по дороге встретил друга). |
4. Визуальная метафора для урока
Представьте, что вы рассказываете о путешествии в Стамбул:
- Boğaz’ı gördüm. (Я увидел Босфор) — Вы просто констатируете факт.
- Boğaz’a bakıyordum. (Я смотрел на Босфор) — В этот момент вы пили чай, дул ветер, летали чайки. Вы внутри момента.
Примеры с переводом для практики:
- Учеба: Ders çalışıyordum ama uykum geldi. (Я учил уроки, но захотел спать).
- Работа: O zamanlar İstanbul’da yaşıyordum. (В те времена я жил в Стамбуле).
- Встреча: Tam evden çıkıyordum, yağmur başladı. (Как раз когда я выходил из дома, пошел дождь).

