
1. Введение и базовые понятия
Прежде чем переходить к сложным формам, необходимо вспомнить основные компоненты предложения, которые определяют залог глагола:
- Подлежащее (Özne): Тот, кто совершает действие.
- Дополнение (Nesne): Тот или то, на что направлено действие (отвечает на вопросы kimi? neyi? — кого? что?).
- Сказуемое (Yüklem): Само действие или состояние.
Залоги глагола в турецком языке делятся на две основные группы:
- По отношению к подлежащему: etken (действительный), edilgen (страдательный), dönüşlü (возвратный), işteş (взаимно-совместный).
- По отношению к дополнению: geçişli (переходный), geçişsiz (непереходный), oldurgan (понудительный из непереходного), ettirgen (каузатив/понудительный из переходного).
2. Что такое сложные залоговые формы?
Birleşik çatılı fiiller — это глаголы, которые принимают более одного залогового аффикса одновременно. Это позволяет объединять в одном слове разные смысловые оттенки: например, взаимность действия и его направленность на объект со стороны третьего лица.
Основные аффиксы, участвующие в образовании:
- -l, -n: Пассивный или возвратный залог.
- -ş: Взаимно-совместный залог.
- -r, -t, -tır: Понудительный залог (каузатив).
——————————————————————————–
3. Разбор примеров (Анализ структуры)
Рассмотрим, как строятся такие слова, разделяя их на составляющие:
- Tanıştırılmak (Быть познакомленным):
- Tanı- (узнавать) + -ş (взаимный) + -tır (понудительный) + -ıl (страдательный).
- Здесь присутствуют сразу три залога.
- Paylaştırıldı (Было распределено):
- Payla- (делить) + -ş (совместный) + -tır (понудительный) + -ıl (страдательный).
- Temizletildi (Было велено убрать / почистить):
- Temizle- (чистить) + -t (понудительный) + -il (страдательный).
——————————————————————————–
4. Упражнения
Упражнение 1. Заполните пропуски нужной формой глагола
Используйте предоставленные в скобках контексты и правила образования сложных залогов.
- Büro temizlik şirketine temizletildi (чистить — понуд. — страд.).
- Toplantının öğleden önce bitirilmesi (заканчивать — страд.) gerekiyor.
- Seyirciler stadyumun önünde saatlerce bekletildiler (ждать — понуд. — страд.).
- Yeni görevler müdür tarafından paylaştırıldı (делить — совм. — понуд. — страд.).
- Sınav soruları öğretmenler tarafından sekretere yazdırıldı (писать — понуд. — страд.).
- Ekrem Bey sekreter tarafından müdür ile görüştürüldü (видеть — взаимн. — понуд. — страд.).
Упражнение 2. Выберите подходящий глагол и раскройте скобки
Примеры на основе контекстных предложений из источников.
- Варианты глаголов: dikmek (шить), başlatmak/bitirmek (начинать/заканчивать), almak (брать/покупать), basitleştirmek (упрощать).
- Bu elbise terziye diktirildi (Платье было заказано у портного).
- Ders 10 dakika geç bitirilecek (Урок будет закончен на 10 минут позже).
- Babam gazeteyi apartman görevlisine aldırıyor (Отец велит работнику дома купить газету).
- Kitabın dili çocuklar için basitleştirilecek (Язык книги будет упрощен для детей).
Дополнительное упражнение (самостоятельно)
Попробуйте разобрать по составу следующие глаголы и определить, какие залоги в них сочетаются:
- Dondurulmuş (Замороженный) — подсказка: don-ду-ру-л-муш.
- Kararlaştırıldı (Было решено/согласовано).
——————————————————————————–
5. Важные примечания
- Переходность: Если глагол изначально не принимает дополнение (непереходный), то с помощью аффиксов -r, -t, -tır он становится переходным (oldurgan). Если он уже был переходным, эти аффиксы усиливают понудительное значение (ettirgen).
- Наличие объекта: Глагол может быть переходным по своей сути, даже если прямое дополнение (объект) не указано явно в данном предложении.
- Какие еще аффиксы, кроме -t, делают глагол понудительным?
- Согласно источникам, помимо аффикса -t, для образования понудительных форм глагола (oldurgan и ettirgen) используются следующие аффиксы и их фонетические варианты:
- -r: этот аффикс может принимать формы -ar / -er, а также -ır / -ir / -ur / -ür,.
- -tır: данный аффикс имеет варианты -tır / -tir / -tur / -tür, а также может встречаться в звонком варианте -dır / -dir / -dur / -dür.
- В турецком языке эти показатели используются для того, чтобы сделать глагол переходным (способным принимать дополнение) или выразить значение понуждения к действию,. В сложных залоговых формах эти аффиксы часто комбинируются с другими, например, со взаимным (-ş) или страдательным (-l / -n) залогами, как в словах paylaş-tır-ıl-dı или tanış-tır-ıl-ma-mış,.
Слова dondurulmuş (замороженный) и kararlaştırıldı (было решено/согласовано) являются классическим примером сложной залоговой формы, так как они содержат несколько залоговых аффиксов, последовательно меняющих значение глагола.
- don- — корень глагола со значением «замерзать». В исходном виде этот глагол является непереходным (geçişsiz), так как действие не направлено на объект.
- -dur- — аффикс понудительного залога (oldurgan). Он превращает непереходный глагол «замерзать» в переходный — «замораживать» (например, замораживать продукты).
- -ul- — аффикс страдательного залога (edilgen). Он указывает на то, что действие производится над объектом, меняя значение на «быть замороженным».
- -muş — аффикс причастия прошедшего времени. В контексте источников он используется для образования определения к существительному (например, dondurulmuş gıdalar — замороженные продукты).
Таким образом, слово проходит путь от непереходного состояния к понудительному, а затем к страдательному залогу, что и делает его сложной залоговой формой (birleşik çatılı fiil).
Как разобрать по составу kararlaştırıldı?
Слово kararlaştırıldı (было решено/согласовано) является примером сложного залогового глагола (birleşik çatılı fiil), так как оно содержит несколько залоговых аффиксов, идущих друг за другом.
- Karar — корень слова, существительное со значением «решение».
- -laş — аффикс взаимно-совместного залога (işteşlik eki). Он превращает имя в глагол со значением совместного действия — «приходить к взаимному решению», «согласовывать».
- -tır — аффикс понудительного залога (ettirgenlik eki). В данном случае он добавляет значение каузатива к уже имеющейся основе.
- -ıl — аффикс страдательного залога (edilgenlik eki). Он указывает на то, что действие совершается над объектом, а исполнитель (субъект) может быть не указан или представлен через конструкцию «tarafından».
- -dı — аффикс прошедшего категорического времени.
Итоговое значение: В источниках приводится пример: «Hükümet tarafından memur maaşlarına yüzde 5 zam yapılması kararlaştırıldı» (Правительством было решено произвести 5-процентное повышение зарплат чиновникам). Здесь мы видим одновременное использование взаимного, понудительного и страдательного залогов
В дополнительных примерах ниже структура глагола позволяет выразить, что действие является взаимным (происходит между кем-то), понудительным (кто-то инициировал это действие) и при этом само предложение стоит в страдательном залоге (акцент на объекте)
- Tanıştırılmak (Быть познакомленным): «Anneannem ile büyükbabam büyüklerince tanıştırılmamış» (Мои бабушка и дедушка не были познакомлены старшими). Здесь: tanı- (корень) + -ş (взаимный) + -tır (понудительный) + -ıl (страдательный).
- Görüştürülmek (Быть сведенным для встречи): «Ekrem Bey sekreter tarafından insan kaynakları müdürü ile görüştürüldü» (Господин Экрем был сведен секретарем [для встречи] с директором по персоналу). Здесь: gör- (корень) + -üş (взаимный) + -tür (понудительный) + -ül (страдательный).
- Paylaştırılmak (Быть распределенным/поделенным): «Yeni görevler müdür tarafından paylaştırıldı» (Новые обязанности были распределены директором). Здесь: payla- (корень) + -ş (совместный) + -tır (понудительный) + -ıl (страдательный).
- Bölüştürülmek (Быть разделенным между кем-то): «Para kardeşlere eşit olarak bölüştürüldü» (Деньги были поровну разделены между братьями). Здесь: böl- (корень) + -üş (совместный) + -tür (понудительный) + -ül (страдательный).
- Kararlaştırılmak (Быть согласованным/решенным совместно): «Hükümet tarafından memur maaşlarına yüzde 5 zam yapılması kararlaştırıldı» (Правительством было решено [согласовано] произвести 5-процентную надбавку к зарплатам чиновников). Здесь: karar-la- (корень) + -ş (взаимный/совместный) + -tır (понудительный) + -ıl (страдательный).
Разница между формами oldurgan и ettirgen заключается в том, был ли исходный глагол переходным (мог ли он принимать дополнение) до добавления понудительных аффиксов (-r, -t, -tır).
Согласно источникам, это различие определяется следующим образом:
- Oldurgan: это форма, при которой непереходный глагол (geçişsiz fiil), изначально не принимающий дополнение (не отвечающий на вопросы «кого?», «что?»), становится переходным после добавления аффиксов -r, -t, -tır.
- Пример из источников: Глагол uyumak (спать) является непереходным. Однако с добавлением аффикса -t он превращается в uyutmak (укладывать спать/заставлять спать), который уже может принимать объект (например, bebeğini uyutuyor — она укладывает ребенка).
- Другой пример: donmak (замерзать) — непереходный, dondurmak (замораживать что-то) — oldurgan.
- Ettirgen: это форма, при которой глагол уже был переходным (geçişli fiil) и принимал дополнение, но после добавления тех же аффиксов он снова принимает значение переходности, часто добавляя оттенок «заставить кого-то совершить действие».
- Пример из источников: Глагол kesmek (резать) изначально переходный (можно резать ткань). При добавлении аффикса он превращается в kestirmek (велеть отрезать/подстричь), оставаясь переходным.
- Другой пример: paylaşmak (делиться/разделять) может принимать объект, поэтому форма paylaştırmak (заставить распределить/поделить) является ettirgen.
Краткое правило для запоминания:
- Если глагол не принимал объект, а с аффиксом начал принимать — это oldurgan.
- Если глагол принимал объект и с аффиксом продолжил его принимать — это ettirgen.
Какие еще аффиксы, кроме -t, делают глагол понудительным?
Согласно источникам, помимо аффикса -t, для образования понудительных форм глагола (oldurgan и ettirgen) используются следующие аффиксы и их фонетические варианты:
- -r: этот аффикс может принимать формы -ar / -er, а также -ır / -ir / -ur / -ür,.
- -tır: данный аффикс имеет варианты -tır / -tir / -tur / -tür, а также может встречаться в звонком варианте -dır / -dir / -dur / -dür.
В турецком языке эти показатели используются для того, чтобы сделать глагол переходным (способным принимать дополнение) или выразить значение понуждения к действию,. В сложных залоговых формах эти аффиксы часто комбинируются с другими, например, со взаимным (-ş) или страдательным (-l / -n) залогами, как в словах paylaş-tır-ıl-dı или tanış-tır-ıl-ma-mış,.
На основе предоставленных источников, oldurgan — это форма глагола, при которой изначально непереходный глагол (не принимающий прямое дополнение) становится переходным после добавления аффиксов -r, -t, -tır.
Вот примеры таких глаголов из источников:
- Uyumak → Uyutmak
- Глагол uyumak (спать) является непереходным, так как он не может отвечать на вопросы «кого?» или «что?» (kimi? neyi?).
- При добавлении аффикса -t он превращается в uyutmak (укладывать спать / заставлять спать) и становится переходным, то есть способным принимать объект.
- Пример: «Bebeğini her gün erken uyutuyor» (Она каждый день рано укладывает ребенка спать), где «bebeğini» (ребенка) является дополнением.
- Donmak → Dondurmak
- Глагол donmak (замерзать) сам по себе является непереходным.
- С добавлением аффикса -dur он превращается в dondurmak (замораживать что-либо).
- В этом случае он получает способность принимать объект, например, «tavuğu dondurmak» (замораживать курицу), и классифицируется как oldurgan.
Аффиксы (включая -ar/-er, -ır/-ir/-ur/-ür) служат для того, чтобы сделать глагол, не принимающий объект, способным его принимать,. Если же глагол изначально был переходным, добавление этих аффиксов сделает его формой ettirgen.
