Дательный падеж (Yönelme hali) в турецком языке обозначает направление действия и отвечает на вопросы “кому? чему? куда?”. Его основное окончание -e/-a зависит от закона гармонии гласных:
После гласных e, i, ö, ü используется окончание -e: ev → eve (домой, к дому)
После гласных a, ı, o, u используется окончание -a: okul → okula (в школу)
Если слово заканчивается на гласную, между основой и окончанием добавляется согласный -y-:
araba → arabaya (к машине, в машину)
anne → anneye (к матери)
Основные функции дательного падежа в турецком языке:
Направление движения: Eve gidiyorum. — Я иду домой.
Косвенный объект: Arkadaşıma hediye aldım. — Я купил подарок моему другу.
Цель действия: Türkçe öğrenmeye başladım. — Я начал учить турецкий язык.
Время: Saat beşe kadar. — До пяти часов.
Многие турецкие глаголы требуют после себя дополнения в дательном падеже:
bakmak (смотреть): Televizyona bakıyorum. — Я смотрю на телевизор.
inanmak (верить): Sana inanıyorum. — Я верю тебе.
başlamak (начинать): Derse başladık. — Мы начали урок.
Винительный падеж (Belirtme hali) используется для обозначения прямого объекта действия и отвечает на вопросы “кого? что?”. Его окончания также подчиняются закону гармонии гласных:
После гласных e, i — окончание -i: ev → evi (дом)
После гласных a, ı — окончание -ı: araba → arabayı (машину)
После гласных o, u — окончание -u: okul → okulu (школу)
После гласных ö, ü — окончание -ü: söz → sözü (слово)
Особенность винительного падежа в турецком — он используется только для определённых объектов. Сравните:
Без окончания (неопределённый объект) С окончанием (определённый объект)
Kitap okuyorum. — Я читаю книгу (какую-то). Kitabı okuyorum. — Я читаю книгу (конкретную).
Ekmek aldım. — Я купил хлеб (какой-то). Ekmeği aldım. — Я купил хлеб (тот самый).
Mektup yazıyorum. — Я пишу письмо (какое-то). Mektubu yazıyorum. — Я пишу письмо (то самое).
Винительный падеж всегда используется в следующих случаях:
С именами собственными: Ahmet’i gördüm. — Я видел Ахмета.
С личными местоимениями: Beni dinliyor musun? — Ты меня слушаешь?
С указательными местоимениями: Bunu istiyorum. — Я хочу это.
С существительными, имеющими аффикс принадлежности: Kitabımı kaybettim. — Я потерял свою книгу.
Важно отметить, что в турецком языке некоторые глаголы всегда требуют дополнения в винительном падеже, даже если в русском языке они используются с другими падежами:
beklemek (ждать): Otobüsü bekliyorum. — Я жду автобус.
aramak (искать): Anahtarlarımı arıyorum. — Я ищу свои ключи.
sevmek (любить): Türk yemeklerini seviyorum. — Я люблю турецкую еду.
Правильное использование дательного и винительного падежей — важный шаг на пути к свободному владению турецким языком.
