Временные и причастные формы глагола “Olmak”
В турецком языке корень Ol- (быть, становиться, происходить) служит фундаментом для построения сложных обстоятельственных конструкций. Разберем четыре ключевые формы.
1. Olana (Причастие + Дательный падеж)
Значение: Тому, кто является… / Тому, что становится… / До того момента, как станет…
Эта форма чаще всего выступает в роли определения или части конструкции -ana kadar (пока не / до тех пор, пока).
- Применение: Когда мы описываем объект, который находится в определенном состоянии, или ставим временной предел.
- Пример: * Tapu sahibi olana kadar çok uğraştık. — Мы много мучились, пока не стали владельцами тапу (до момента становления).
- Mevcut olana razı olmalısın. — Ты должен быть доволен тем, что есть (существующим).
2. Oluncaya (Герундий предела)
Значение: До тех пор, пока не станет… / Пока не случится…
Oluncaya (или более длинная форма oluncaya kadar) практически синонимична -ana kadar, но подчеркивает именно процесс достижения предела.
- Взаимозаменяемость: Можно заменить на olana kadar. Oluncaya звучит чуть более формально и литературно.
- Пример:
- İskan izni oluncaya (kadar) binaya taşınamazsınız. — Вы не можете въехать в здание, пока не будет (получено) разрешение на эксплуатацию.
3. Olduktan (Исходный падеж после причастия)
Значение: После того как стал… / Раз уж стал…
Обычно используется с послеслогом sonra (olduktan sonra), но в разговорной речи или в конструкциях условия sonra может опускаться.
- Применение: Обозначает действие, которое строго следует за завершением первого. Также может иметь оттенок “раз уж так случилось”.
- Пример:
- Ev sahibi olduktan sonra masraflar bitmiyor. — После того как становишься владельцем дома, расходы не заканчиваются.
- Yazılımcı olduktan sonra her şeye mantıkla bakmaya başladım. — Став программистом, я начал смотреть на всё с точки зрения логики.
4. Olduğunda (Местный падеж после причастия)
Значение: Когда становится… / В тот момент, когда…
Это классическая форма времени “когда”. Она указывает на конкретный момент или условие.
- Применение: Используется для фактов или повторяющихся событий.
- Пример:
- İnternet hızı düşük olduğunda çalışmak imkansız hale geliyor. — Когда скорость интернета низкая, работать становится невозможно.
- Fiyat makul olduğunda pazarlık yapmaya gerek kalmaz. — Когда цена разумная, нет необходимости торговаться.
Сравнительная таблица: Когда что выбрать?
| Форма | Функция | Главный вопрос |
|---|---|---|
| Olana (kadar) | Предел | До какого момента? |
| Oluncaya | Предел (акцент на процессе) | Пока не наступит что? |
| Olduktan (sonra) | Последовательность | После чего? |
| Olduğunda | Точный момент / Условие | Когда? |
Важные нюансы и “ловушки”
- Olduğunda vs. Olunca: Обе формы переводятся как “когда”. Но Olunca обычно указывает на мгновенную последовательность (как только станет), а Olduğunda — на общее условие или состояние в определенный момент.
- Взаимозаменяемость: Olana kadar и Oluncaya kadar практически всегда взаимозаменяемы. Однако Olduktan и Olduğunda — никогда, так как они меняют хронологию (до vs после).
Практическое задание (IT + Недвижимость)
Попробуйте перевести эти предложения, используя нужную форму:
- Когда (в тот момент когда) проект будет закончен, мы купим дом.
- После того как ты станешь риелтором, ты поймешь эту сложность.
- Мы ждали до тех пор, пока (предел) дом не стал готов.
Краткое резюме для запоминания:
- Olana / Oluncaya — смотрим вперед (в ожидании события).
- Olduktan — смотрим назад (событие уже в прошлом).
- Olduğunda — смотрим в точку (событие происходит сейчас или вообще).
